skip to main |
skip to sidebar
《十誡詩》
《十誡詩》《十誡詩》原是六世達賴喇嘛倉央嘉措的一首情詩,這首詩寫出了一種痛苦而且淒美的愛情,描繪出了在愛情之中沉淪繾綣的男女的情思和愁緒,複雜的心理變化讓這種真實的,憂鬱的愛情更加讓人心口微痛。倉央嘉措的原詩是藏文,翻譯成漢語隻有四句,最爲流行的是兩種版本:一個是於道泉翻譯的現代詩形式;另一個是曾緘翻譯的古詩形式。另有白衣悠藍補充版本。《步步驚心》作者桐華引用於道泉翻譯的《十誡詩》,其後,《步步驚心》的讀者白衣悠藍,添加成了第三,第四,反響強烈,再之後,白衣繼續創作,把這首詩添加成了第十。
没有评论:
发表评论